Latest Business News on Fox Business 前天 16:29
UPS因飞机事故暂停MD-11航班
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

因近期发生致命空难,UPS决定出于谨慎并为了安全起见,暂时停飞其麦克唐纳·道格拉斯MD-11飞机。此举占UPS航空机队约9%,即刻生效。公司表示已制定应急计划以确保客户服务不受影响。同时,联邦快递也因同样原因暂停了其MD-11航班。此次事故已造成至少14人死亡,包括机组人员和地面人员。美国国家运输安全委员会正在调查事故原因。

✈️ UPS出于安全考虑,已决定暂时停飞其所有麦克唐纳·道格拉斯MD-11飞机。此举是在本周肯塔基州路易斯维尔发生的一起致命空难后做出的,该事故涉及一架MD-11飞机。公司强调此决定是为了保障员工和社区的安全,并已制定应急计划以维持客户服务的可靠性。

🌍 联邦快递(FedEx)也采取了与UPS类似的预防措施,同样出于谨慎考虑,即刻暂停了其MD-11机队的运营,以便进行全面的检查和安全审查。两家主要货运公司同时采取行动,凸显了对此次事故的高度重视和对航空安全的承诺。

fatalities 此次空难已造成至少14人死亡,其中包括机上三名机组人员和地面上的至少十一人。事故发生时,该架UPS航班正从路易斯维尔飞往檀香山,在起飞过程中坠毁于机场附近的工业区,并引发火灾。搜救工作仍在进行中,以寻找可能的其他遇难者并查明事故真相。

🔍 美国国家运输安全委员会(NTSB)已介入,负责主导此次空难的调查工作。调查将旨在查明事故发生的根本原因,以防止未来发生类似悲剧。路易斯维尔市长对遇难者家属表示哀悼,并祈祷搜救工作能尽快带来答案。

UPS has temporarily grounded its fleet of McDonnell Douglas MD-11s, which was the type of plane involved in a deadly crash in Louisville, Kentucky, earlier this week.

The decision was made "out of an abundance of caution and in the interest of safety," the company said in a statement late Friday night.

"We have made the decision to temporarily ground our MD-11 fleet," UPS said. "MD-11s are approximately 9% of the UPS Airlines fleet. The grounding is effective immediately."

FORD TEMPORARILY HALTS KENTUCKY PLANT OPERATIONS AFTER DEADLY UPS PLANE CRASH

"We made this decision proactively at the recommendation of the aircraft manufacturer. Nothing is more important to us than the safety of our employees and the communities we serve," the statement continued.

The company added that "contingency plans are in place to ensure we can continue to deliver the reliable service our customers around the world count on."

FedEx also said it is grounding its MD-11s.

LOUISVILLE UPS PLANE CRASH CAUGHT ON CCTV FOOTAGE

"Out of an abundance of caution, we have made the decision to immediately ground our MD-11 fleet as we conduct a thorough inspection and safety review," FedEx said in a statement. "We are immediately implementing contingency plans within our integrated air-ground network to minimize disruptions."

At least 14 people were killed in the crash on Tuesday, including the three crew members on board and at least eleven people on the ground.

The UPS flight was headed from Louisville to Honolulu when it crashed at around 5:15 p.m. as it was taking off, hitting an industrial area near the airport and causing a fire.

GET FOX BUSINESS ON THE GO BY CLICKING HERE

"We pray for each of the victims' families, and pray that no additional victims were lost as our first responders continue to search and seek answers," Louisville Mayor Craig Greenberg said in a video posted to X on Friday.

The National Transportation Safety Board is leading the investigation into the crash.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

UPS MD-11 航空安全 空难 FedEx 肯塔基州 路易斯维尔 NTSB 货运航空
相关文章