New Yorker 11月06日 02:10
德州选区划分:政治博弈与选民行为的复杂交织
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

文章深入剖析了德州选区划分的复杂性,指出其反映了全国性的政治趋势。曾经共和党在2010年后占据优势,但随着独立选区划分进程、法院干预以及民主党反制措施的出现,这种优势逐渐减弱。选民行为的变化,特别是拉丁裔选民投票模式的波动,以及“伪造选区划分”(dummymandering)等策略的风险,都对选区划分的最终效果产生影响。近期最高法院对《投票权法案》的审理,可能进一步改变选区划分的格局,对民主党构成挑战。

🗳️ 选区划分的动态变化:文章指出,选区划分并非一成不变,共和党在2010年后的优势已因多种因素而减弱。加州模式的独立选区划分、法院的干预以及民主党主动的选区重划,都改变了以往由政党主导的局面,使得赢得普选票不一定能保证多数议席的优势不再绝对。

🔄 选民行为与“伪造选区划分”的风险:政治科学家提出的“伪造选区划分”概念,描述了选区划分者因预测失误而导致选票分布不均或未能准确预测选民行为的现象。特别是自2016年以来政治的剧烈波动,使得选区划分的长期预测变得困难,一旦判断失误,便可能适得其反。例如,德州2010年绘制的选区地图在2018年因郊区转向以及人口结构变化而不再有利。

📈 拉丁裔选民投票模式的不可预测性:文章特别强调了拉丁裔选民投票模式的波动性,例如在德州,特朗普在2020年赢得了相当比例的拉丁裔选票,但这并不意味着这种趋势会持续。基于这种不确定性进行的选区划分,可能面临“伪造选区划分”的风险,因为选民行为可能出乎意料。

⚖️ 《投票权法案》对选区划分的影响:最高法院可能削弱《投票权法案》第二条,该条款是防止选区划分中种族歧视的关键。若该条款被削弱,可能导致多达十九个众议院席位向共和党倾斜,这将对民主党造成重大打击,并可能改变未来选区划分的法律约束力。

The skew in Texas mirrored national trends: in the wake of Republicans’ 2010 gains, Democrats could conceivably have won the national popular vote by five percentage points or more and not won a majority of House seats. But that advantage eroded, such that, by last year, “the party that won the most votes for the House was quite likely to win the most seats,” as Nate Cohn, the data maven at the Times, recently explained to my colleague Isaac Chotiner. There are a variety of reasons for this reversal. Several states created California-style independent processes that took map-drawing out of politicians’ hands, and some state courts overturned partisan maps. In others, Democrats aggressively countered Republican gerrymanders with their own.

Changing voting patterns also played a role, as did (at least at the margins) what political scientists call “dummymandering,” a term—named for the Massachusetts governor Elbridge Dummy (just kidding)—that describes when gerrymanderers inadvertently spread their party’s votes too thin, or fail to correctly predict voter behavior. Especially since Trump first won, in 2016, “our politics have been very volatile,” Michael Li, an attorney focussed on redistricting and voting rights at the Brennan Center, told me. When politicians gerrymander, “you’re placing a big bet that you know what the politics of the future look like, and if you’re wrong, it can really backfire.” By way of example, Li pointed me, again, to Texas, where state legislative maps drawn to maximize G.O.P. gains after 2010 proved less advantageous by 2018, when suburbs of Dallas, for instance, swung to the left, and demographic shifts made heavily white districts more diverse.

Last year, politics shifted again: Trump performed surprisingly well with Latino voters in Texas, according to exit polls, winning fifty-five per cent to Kamala Harris’s forty-four. Since then, his approval among Latinos nationally has receded, and, after Texas passed its new maps this year, some Democrats expressed optimism that Republicans in the state might prove to be dummies—that the projection of five new seats was based on a risky bet that Latino voters would stick with the Party at Trump-2024 levels. Mitchell, who drew California’s retaliatory maps, told me that his Texas counterparts may have made existing G.O.P. seats less safe. (Mitchell claims that his maps in California will offer Democrats pickup opportunities and shore up vulnerable incumbents.) According to the Texas Tribune, Republicans in Texas were reluctant to redraw the maps before Trump demanded that they do so.

The independent data journalist G. Elliott Morris, however, told me that the Texas redistricting does not look like a dummymander, and other observers agree. (A lawsuit challenging the new maps alleges that they were drawn to distribute Latino voters who have lower rates of turnout in a manner that amounts to disenfranchisement.) Morris told me that, nationally, the worst-case net outcome of the current redistricting war for Democrats would lead to “potentially a pretty big drop” in representation. But predicting the precise number of seats they might lose is tricky, given that redistricting efforts remain in flux in several states—in addition to the purely partisan tit-for-tat, Utah and Ohio have been in the throes of mid-decade redistricting for mandated legal reasons—and, dummymanders or not, voter behavior can indeed buck expectations, especially in this era. (At least one Republican operative has expressed concern that moderate voters could punish the Party for initiating the mid-decade redistricting, which smacks of foul play.) Cohn told Chotiner that Democrats may have to win the over-all House vote by two or three points to gain the most seats in 2026—not a fair requirement, but hardly an insurmountable one given Trump’s unpopularity. If they fail, they won’t be able to blame redistricting alone.

Well, they might be able to. Recently, the Supreme Court heard a case that could gut Section 2 of the Voting Rights Act, which currently prohibits racial discrimination in mapmaking and has been, as the law professor Atiba Ellis told NPR, “the most important check” on partisan gerrymanders in many G.O.P.-led states in the South. The weakening of Section 2 could swing as many as nineteen House seats in Republicans’ favor; even a lesser effect, per Cohn, would put Democrats severely on the back foot.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

选区划分 德州政治 选民行为 gerrymandering dummymandering Voting Rights Act 拉丁裔选民 政治博弈
相关文章