Fortune | FORTUNE 10月31日 02:57
美中领导人会晤,贸易摩擦有所缓和
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

美国总统特朗普与中国国家主席习近平在亚太经合组织峰会期间举行会晤,双方同意部分缓解贸易措施,并就解决其他问题展开合作。此次会谈持续了一个多小时,重点在于贸易关系,包括降低关税、增加美国农产品出口以及半导体销售。虽然一些长期问题如台湾问题未被提及,但双方在减少芬太尼流入、稀土出口限制和港口费用等方面达成了共识。中国方面表示将与美方合作解决TikTok相关问题。总体而言,会晤旨在为两国关系注入稳定性,强调合作而非对抗。

🤝 **贸易关税有所下调**:双方同意将美国针对芬太尼及其前体化学品提高的20%关税降至10%,这将使中国商品的平均关税从57%降至47%。尽管其他关税措施仍将保留,但两国暂时避免了更大幅度的关税升级,为解决贸易紧张局势争取了时间。

🚜 **增加美国农产品采购**:中国承诺将大量采购美国的大豆、高粱等农产品。美国财政部长表示,中国同意每年购买2500万吨美国大豆,并将在今年1月前开始采购1200万吨。此举对受此前关税影响的美国农民来说是一大利好。

💡 **半导体销售与稀土出口**:特朗普表示,中国将与英伟达(Nvidia)等公司商谈购买计算机芯片事宜,尽管不包括最先进的AI芯片。此外,中国同意不收紧对稀土及其加工技术和设备的出口限制,解除了此前特朗普威胁的100%进口税。

📱 **TikTok问题待解决**:中国商务部表示,将与美国合作妥善解决涉及TikTok所有权的问题,但未透露具体进展。这表明TikTok在美国的未来仍存在不确定性,但双方正寻求解决方案。

🌏 **着眼长远合作**:习近平主席强调,两国应着眼长远,专注于合作共赢,而非陷入相互报复的恶性循环。他提出双方可在打击非法移民、电信诈骗、反洗钱、人工智能和传染病防治等领域加强合作,展现大国担当。

Trump met with Xi on the sidelines of Pacific Rim summit gatherings in South Korea, where the two leaders agreed to dial back some of their trade measures and work together to resolve others.

The one hour and 40 minute meeting’s agenda appears not to have touched on some perennial problems such as tensions over the self-governed island of Taiwan.

But Trump said China had agreed to buy large quantities of American farm products and to ensure steady supplies of rare earths elements used in many industries. Here are some of the key takeaways from the meeting, based on comments by Trump and U.S. and Chinese officials:

Rolling back tariffs

Trump told reporters while heading home on Air Force One that he had agreed to cut his 20% tariff increase, imposed over China’s role in producing fentanyl and chemicals used to make it, to 10%. China confirmed that will take average tariffs on Chinese goods to 47%, down from 57%.

The two sides agreed to continue to work on cracking down on illicit flows of the drug into the U.S.

Other tariff increases remain in place, but for now, the two sides have extended a truce on even steeper tariff increases that began in May when Trump and Xi agreed to allow time to work on a framework for resolving trade tensions.

Sales of computer chips to China

Trump said he discussed U.S. sales of computer chips to China. Trump and former President Joe Biden had imposed restrictions on access to the most advanced chips such as those used for artificial intelligence.

China will speak with Silicon Valley chipmaker Nvidia about purchasing their computer chips, he said.

That won’t include its next-generation Blackwell AI chip, he said, “but a lot of the chips.”

“We make great chips,” Trump told reporters on Air Force One. “Nvidia’s the leader.”

U.S. soybeans and other farm exports

Trump said the Chinese side has committed to buying “a tremendous amount” of American soybeans, sorghum and other farm products.

The Chinese side did not provide any details, but U.S. Treasury Secretary Scott Bessent later said China had agreed to buy 25 million metric tons of U.S. soybeans annually as part of the agreement. China will start by purchasing 12 million metric tons of soybeans from America between now and January, he said.

Beijing took aim at U.S. agricultural exports soon after Trump began announcing hikes on tariffs after he returned to the White House in January. Cutbacks in Chinese purchases of soybeans, beef and other products have hit U.S. farmers hard.

“Farmers should immediately go out and buy more land and larger tractors,” Trump wrote in a post on Truth Social. “I would like to thank President Xi for this!”

The U.S. soybean industry grew in response to Chinese demand starting back in the 1990s, when China began its rapid economic rise and turned to foreign producers to help feed its people. Protein-rich soybeans are an essential part of the diet.

While China relies on domestic crops for steamed beans and tofu, it needs far more soybeans for oil extraction and animal feed. In 2024, China produced 20 million metric tons of soybeans, while importing more than 105 million metric tons.

There were no specific details on other purchase agreements.

No TikTok deal yet

Beijing said it will work with the Trump administration to resolve issues related to TikTok’s ownership.

“China will work with the U.S. to properly resolve issues related to TikTok,” China’s Commerce Ministry said after Xi’s meeting with Trump.

It gave no details on any progress toward ending uncertainty about the fate of the popular video-sharing platform in the U.S. The Trump administration had been signaling that it may have finally reached a deal with Beijing to keep TikTok running there.

Rare earths, port fees and U.S energy sales

Trump told reporters that China had agreed not to tighten restrictions on exports of rare earths and the technology and equipment used to process them. Trump earlier had threatened a 100% import tax because of China’s rare earth restrictions.

“That roadblock is gone now,” he said. He said Beijing had agreed not to implement for a year its recently announced controls that had raised concerns over access to the critical minerals used in many industries, including electric vehicles and aircraft.

China and the U.S. likewise said they would not impose higher port fees on each other’s vessels.

In his post on Truth Social, Trump said China had agreed to begin purchasing oil and gas from Alaska, adding that officials would be meeting to see “if such an Energy Deal can be worked out.”

China’s take on the meeting

Xi noted that negotiating teams from both countries had reached a consensus, a likely reference to talks held in Malaysia last weekend, according to a report on the meeting distributed by state media.

The Chinese leader said the teams should complete follow-up work as soon as possible to deliver tangible results that will provide “peace of mind” to China, the U.S. and the rest of the world.

The recent twists and turns in the relationship offer lessons for the U.S. and China, Xi said. The U.S. and China should have positive interactions on the global stage that demonstrate their responsibility as major powers to achieve positive results for their countries and the world, he said.

“Both sides should take the long-term perspective into account, focusing on the benefits of cooperation rather than falling into a vicious cycle of mutual retaliation,” he said, according to the report.

Stressing that dialogue is better than confrontation, Xi listed a range of issues where China and the U.S. could work together, including combating illegal immigration and telecom fraud, anti-money laundering efforts, artificial intelligence and handling infectious diseases.

___

Associated Press writers Josh Boak, Chris Megerian, Mark Schiefelbein and other AP journalists contributed to this report.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

美中贸易 特朗普 习近平 关税 农产品 半导体 稀土 TikTok US-China Trade Trump Xi Jinping Tariffs Agriculture Semiconductors Rare Earths
相关文章