All Content from Business Insider 10月30日 12:17
加拿大籍内容创作者在越南的身份探索之旅
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

本文讲述了在加拿大温哥华长大的越裔内容创作者Peter Truong,在2024年搬到越南胡志明市后的个人经历和身份转变。Truong曾因文化差异试图融入西方,但在成年后首次访问越南,并最终移居当地,才开始真正拥抱和理解自己的越南根源。他在越南的经历让他深刻体会到沟通的重要性,并对父母当年移民的艰辛有了更深的理解。文章也探讨了越南与加拿大的工作文化差异,以及他如何在这个新环境中建立联系,最终认识到自己是百分之百的加拿大人和百分之百的越南人,成为了一个“第三文化孩子”。

🌱 跨文化成长与身份认同的挣扎:Peter Truong在加拿大温哥华长大,父母是越南移民,但他童年时期未能深入连接越南文化,反而渴望融入当地的西方文化,甚至因携带越南食物在学校受到排斥。这种经历在他成年后,特别是第一次成年时期的越南之行,才逐渐开始解开,让他认识到拥抱自身文化的重要性。

🌍 移居越南与身份的重塑:在30多岁时,Peter因被裁员而决定实现儿时梦想,移居越南胡志明市,成为一名内容创作者。尽管起初对语言和文化适应感到挑战,但这段经历让他深刻反思了父母当年移民的不易,并开始重新审视自己的身份认同,逐渐将越南视为“第二个家”。

🤝 文化融合与对父母的理解:在越南的生活让Peter体验到了不同于加拿大的工作文化,例如更长的工作时间但同时也有“午睡文化”的放松。他也更容易与当地人建立联系,感受到社区的温暖。这一过程不仅让他认识到自己的潜能,更重要的是,让他对父母作为第一代移民所经历的艰难困苦产生了更深厚的敬意、爱和同情。

✨ 第三文化孩子的独特视角:经过在越南的深入体验,Peter最终认识到自己并非被撕裂在两种文化之间,而是能够同时拥有两种文化的优点。他认为自己是100%的加拿大人,也是100%的越南人,这种融合的身份使他成为一个“第三文化孩子”,能够体验到“最好的两个世界”。

This as-told-to essay is based on a conversation with Peter Truong, a content creator who moved from Vancouver to Ho Chi Minh City, Vietnam. It has been edited for length and clarity.

I was born and raised in Vancouver to Vietnamese immigrant parents who came to Canada in the 1980s.

Even though my parents were typical Asian parents, I grew up very Canadian — I like hockey, pancakes, and maple syrup. I didn't feel especially connected to my Vietnamese roots growing up.

This was before the internet, when the only Asian representatives on TV were Jackie Chan and Bruce Lee.

My mom made sure our culture lived inside the house, but outside, like at school, it was a different story. I'd bring a bánh mì to school, and kids would say, "What's that smell?"

I remember wanting my mom to get me hot dogs for my school lunch instead. I just wanted to fit in and be more Western.

I spent most of my childhood living in predominantly immigrant communities as well, where a lot of people were first-generation Vietnamese-Canadians or Chinese-Canadians.

He says he grew up very Canadian and didn't feel particularly connected to his Vietnamese roots.

For a long time, it didn't feel cool to be Vietnamese. In university, I went through this phase where I thought, OK, I'm going to embrace my Asianness — but it wasn't really Vietnamese. I listened to K-pop and other Asian artists, and basically explored everything but my own culture.

It took me a while to finally understand that being Vietnamese was unique to who I am. It was on my first trip to Vietnam as an adult, in 2017, that it finally clicked.

In 2022, I was laid off from my job at a corporate tech company.

I was single, in my 30s, and something I'd always wanted to do was take a gap year to teach English in Asia. So I thought, why not? In 2024, I moved to Ho Chi Minh City.

I thought I'd be able to adapt to my new environment easily, but soon found out that wasn't exactly the case. I was probably a little too confident in my language skills.

When I picked up the phone, people would start speaking rapid Vietnamese, and when they couldn't understand me, they'd just hang up. Even simple things, like accepting a delivery, could be frustrating.

Little things like that made me really appreciate how important communication is. They also made me reflect on how my parents managed to move to Canada without knowing English and still build a life there.

I stopped teaching English after a year, and now, I'm focusing on being a content creator.

Moving to Vietnam made him reflect on how his parents managed to move to Canada without knowing English and still build a life there.

Work culture in Vietnam, and in much of Asia, tends to be more intense, with longer hours compared to Canada, where you can clock out at 5 p.m.. But in Vietnam, there's a nap culture, which I really appreciate.

It's been fairly easy to meet new people, too, as there's more of a communal spirit. If I keep going to the same café, people start chatting with me. Before long, we're buddies.

Looking back on my journey, I learned that I'm capable of a lot more than I thought. I didn't need to move to Vietnam to become a new version of myself, but the experience made me realize that.

There's a quote I've been holding onto in my second year here: "Wherever you go, there you are."

If you had insecurities back home, they'll follow you unless you work on them from within. It doesn't matter what country you move to — you have to find that sense of security in yourself. That's been my biggest lesson from living abroad.

Moreover, as a second-generation kid who has experienced just a fraction of what my parents did, I feel a much deeper respect, love, and compassion for them.

When I'm in Vietnam, I miss the cold in Canada. But when I'm in Vancouver, I miss the energy of Vietnam. It might be because I'm in the suburbs, but I don't feel that same buzz in the air.

It's been about a year and a half. At first, Vietnam felt like home, but over time, I realized Canada is home, too.

In Vancouver, everything's familiar. I know the streets, my parents are there, and life runs on autopilot. In Vietnam, things still feel new. I have to think about how to open a bank account or find my way around. But as my world there expands and I build more connections, it's starting to feel like a second home.

Moving to Vietnam brought everything full circle for me. I realized I'm not split between two cultures — I'm fully both.

I'm 100% Canadian and 100% Vietnamese. That's what makes me, as they say, a third-culture kid: someone who gets to have the best of both worlds.

Do you have a story to share about relocating to a new city? Contact this reporter at agoh@businessinsider.com.

Read the original article on Business Insider

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

身份认同 第三文化孩子 越南 加拿大 移民经历 文化融合 内容创作者 Identity Third-culture kid Vietnam Canada Immigration Cultural integration Content creator
相关文章