Fortune | FORTUNE 前天 23:51
金价大幅下跌,避险需求减弱
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

金价跌破每盎司4000美元,创下十年来最大跌幅。美国与中国接近达成贸易协议的消息,削弱了黄金作为避险资产的吸引力。此前,金价因快速上涨至创纪录高位后出现回调。尽管如此,今年以来黄金价格仍上涨超过50%,得益于全球央行的强劲买盘。分析师认为,当前的金价下跌是市场期待已久的修正,贸易谈判的乐观进展是主要驱动因素,并可能预示着今年的高点已过。

📈 金价大幅下跌触及每盎司4000美元以下,是十年来最严重的下跌。此轮下跌的主要原因是美国和中国接近达成贸易协议,这降低了对黄金作为避险资产的需求,此前金价因快速上涨而回调。

📉 金价近期下跌是由于市场认为前期过快的上涨已导致其进入超买区域。尽管如此,受全球央行强劲购买的支撑,今年金价仍上涨了50%以上。

🏦 分析师认为,目前的金价下跌是市场期待已久的修正,贸易谈判的乐观进展是主要驱动因素。有观点认为,今年的金价高点可能已经出现,因为更深层次的修正可能需要更长时间来恢复,且交易员可能变得更加谨慎。

🌍 全球央行(包括美联储、欧洲央行和日本央行)的货币政策动向备受关注。尽管美联储预计将降息25个基点,而欧洲央行和日本央行可能维持利率不变,但较低的借贷成本通常有利于黄金,因其不支付利息。

Gold slid below $4,000 an ounce, extending losses from the worst rout in over a decade as progress on a US-China trade deal sapped haven demand.

Spot gold fell as much as 3.1% below $3,990 an ounce, following last week’s abrupt halt to rapid advances on concerns the record-breaking rally had run too far. The US and China signaled they were nearing completion of a sweeping deal as President Donald Trump visits Asia for a series of diplomatic engagements. An agreement may ease some of the economic risks and geopolitical tensions that have bolstered the precious metal.

A blistering rally that propelled gold to a record high just above $4,380 an ounce last Monday has since gone into reverse on signs the metal had become overbought. The so-called debasement trade and bets on Federal Reserve rate cuts had been the recent drivers of gains, bringing in retail speculators that helped send prices to overbought territory. Gold is still up by more than 50% this year, underpinned by strong buying from global central banks. 

“Gold is going through a long overdue correction, with the driver today being the positive noise on the trade talk front,” said Ole Hansen, head of commodities strategy at Saxo Bank. “We may have seen the high for the year as a deeper correction may take longer to recover from as traders turn a bit more cautious, and the stock market continues higher.”

Nearly 1,000 professional gold traders, brokers and refiners have descended on Kyoto in Japan for a conference run by the London Bullion Market Association. Attendance at the gathering — which began on Sunday — is at a record high, with a growing talent war for bullion traders.

Central bank demand isn’t as strong as it was, and a deeper correction might be welcomed by professional dealers, John Reade, market strategist at the World Gold Council, said at the LBMA event. He cited conversations at the conference that suggested $3,500 an ounce as a level that “would be healthy for the gold market, because it still would be a ridiculously high price.”

This week is a busy one for central-bank announcements, with the Federal Reserve, European Central Bank and Bank of Japan set to make decisions. The Fed is forecast to cut by 25 basis points, while the ECB and BOJ are expected to leave rates unchanged. Lower borrowing costs typically benefit bullion as it pays no interest. 

Spot gold fell 3.1%% to $3,985.31 an ounce as of 10:31 a.m. in New York, after losing 3.3% last week.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

黄金 金价 贸易协议 避险资产 央行政策 Gold Gold Price Trade Deal Safe-Haven Asset Central Bank Policy
相关文章