All Content from Business Insider 10月23日 22:01
母女跨越大陆的旅行情谊
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

本文讲述了作者与母亲因地理距离而产生的思念,以及两人如何通过每年一次的旅行来维系和加深母女情谊的故事。从最初的九小时时差困扰,到共同规划和体验葡萄牙、西班牙、法国、英国等地的旅行,每一次的相聚都充满了爱与惊喜。作者分享了她们独特的旅行方式和偏好,以及这些旅行如何成为她们情感的纽带,即便相隔千里,也能感受到彼此的温暖与陪伴。尽管作者仍期盼未来能与家人更近,但目前的年度旅行已成为她们宝贵的情感寄托。

✈️ 跨越时差的母女情深:作者因搬至欧洲而与身在加拿大的母亲分隔两地,九小时的时差和无法进行的日常互动曾带来挑战。为了缓解分离的焦虑,母女俩决定每年一同探索新的旅行目的地,以此来维系和加深彼此的感情,并将旅行视为连接情感的重要方式。

🌍 年度旅行的精心策划与体验:她们的年度旅行充满了仪式感,从葡萄牙的朝圣之路,到法国斯特拉斯堡的浪漫风情,再到英国的英伦田园风光,每一次旅行都精心挑选,注重体验。她们共同的旅行偏好是文化与休闲的结合,享受从咖啡到普罗塞克,再到茶的惬意时光,这些共同的经历让她们的感情更加深厚。

💖 从被款待到回馈的感恩之心:在作者母亲的七十岁生日之际,作者首次主动承担了旅行的费用,表达了对母亲的爱与感激。这次在爱丁堡的旅行,不仅是母女情谊的延续,更是作者成长与回馈的体现,标志着她们关系的新篇章。

🤝 珍视相聚时光,期待未来团聚:尽管年度旅行极大地增进了母女感情,作者仍期待未来能与家人生活在同一地点。但就目前而言,每年一次的深度旅行,其质量远胜于过去日常的相处,让她们更加珍惜彼此的陪伴,也为未来的团聚增添了更多期待。

caption - edinburgh

When I moved to Europe four years ago for my master's degree, I did so under the assumption that I'd return to Canada as soon as I finished school.

I was so sure of this plan that I sublet my apartment in Canada to a friend. To this day, most of my furniture and boxes of clothes are locked away in the building's basement.

Fate had other plans, though. During my last semester in Germany, I fell in love with a German man. I've been living in a small town in the middle of the country ever since.

Life here is great, but the hardest part is being far from my friends and family, most of whom are still in Canada — including my mom.

My mom and I are close; we've even been compared to the "Gilmore Girls." Back in Canada, we lived down the street from each other. We'd go for walks, grab coffee multiple times a week, and binge-watch TV series in the evenings.

The move to Europe was a rude awakening for both of us. From navigating a nine-hour time difference to being unable to go for an impromptu Starbucks stroll on a Sunday morning, we struggled with our new reality.

My mom and I came up with an idea to deal with our separation anxiety through travel

caption - Strasbourg

Though I still visit Canada over the holiday season and sometimes during the summer, we wanted to find a way to spend time alone together and embrace our mother-daughter relationship, without the distractions of other visitors or commitments.

So, we decided to travel to a new bucket-list location every year. My mother is retired and has money saved, so I'm lucky enough that she's usually happy to treat me.

The tradition makes sense for us: We're very compatible travel buddies, and we've always loved an excuse to plan a trip.

We both love a mix of relaxation and culture, and a good day for us is one that starts with coffee, peaks at a 5 p.m. prosecco, and ends with tea.

Since then, we've visited Portugal, Spain, France, and England

caption - camino portugues 2022

In our first year of living apart, we walked the Camino Portugués, from Porto, Portugal, to Santiago de Compostela, Spain.

We'd talked about walking the Camino for years, as my mom had already hiked other Camino trails (and raved about it). Since I was living in Spain at the time, the hop over to Portugal was an obvious choice.

Then, in 2023, we met in Strasbourg, France, where we wandered the cobblestone streets that line the canals, visited churches and royal manors, and enjoyed our fair share of Alsatian wines.

Next, in 2024, we met in Bradford-on-Avon, a town near Bath, England. My mom and I agree that this was our favorite trip, thanks to the town's idyllic "Pride and Prejudice" vibe and the best Aperol Spritz served at the local pub down the road from our Airbnb.

This past spring marked four years of our separation, and also my mom's 70th birthday. For the first time, I treated my mom to our trip, rather than the other way around.

We met in Edinburgh for six days of exploring: We visited Arthur's Seat, checked out the Royal Yacht Britannia, and went on a "Harry Potter" tour.

Our trips have been amazing, but I still hope we can live in the same place again one day

caption - bradford upon avon

Spending one or two weeks together a year is hardly the same as living down the street from each other, and I hope to move back to Canada soon to be closer to my family and friends.

After all, my mom isn't getting any younger, even though she does have the body and mind of a 50-year-old.

For now, though, our yearly mother-daughter trips are more than sufficient. Although we see each other less frequently than we used to, the quality of our time together has never been better.

It may not be a weekly Sunday Starbucks tradition, but in some ways, brunch in Edinburgh and prosecco in Porto is even better.

Read the original article on Business Insider

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

母女情 旅行 亲情 异国生活 家庭 Mother-daughter bond Travel Family Long-distance relationship Cross-cultural experience
相关文章