All Content from Business Insider 2小时前
军婚中的分居与成长:保持独立身份,共同追求目标
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

这篇文章讲述了一对军人夫妇在十年婚姻中,因职业需求长期分居的经历。作者详细描述了他们如何平衡个人事业发展与夫妻关系,通过灵活调整计划、珍惜相处时光,以及相互支持对方追求高等教育和职业目标。尽管经历了多次分离,包括部署、培训和学业,他们依然保持了各自的身份认同,并在分居中找到了成长的空间,最终为了孩子的福祉,计划回归更紧密的共同生活。

👨‍👩‍👧‍👦 **职业与家庭的平衡之道:** 文章作者与丈夫均为现役军人,他们的婚姻从一开始就面临着因训练、部署、进修等原因而产生的长期分居。作者强调,这种“分居式婚姻”并非易事,需要双方具备极强的适应能力和沟通技巧,学会在分离中保持亲密感,并在重逢时倍加珍惜相处时光。他们通过灵活调整计划、保持开放沟通,以及共同制定相处策略,成功应对了长期的两地生活。

💡 **保持个人独立与身份认同:** 在长期的分居状态下,作者和丈夫都专注于各自的职业发展和学业追求。作者攻读教育学位并深造历史学博士,丈夫则在军事医学领域不断进修。这种“分居”反而为他们提供了空间,让他们能够独立成长,不因婚姻而牺牲个人梦想。他们认为,这种保持独立性的状态,使得他们在重聚时能够成为更好的伴侣,因为他们各自都在不断进步和丰富自我。

🚀 **共同目标与未来规划:** 尽管长期分居,作者和丈夫始终将共同的目标和家庭的福祉放在重要位置。他们曾为了孩子的出生和学业,在不同城市间奔波,甚至为了作者的博士研究而一同搬到欧洲。文章最后提到,他们正计划在未来实现更长时间的共同生活,这体现了他们对家庭的承诺,以及在经历分居的挑战后,对更稳定婚姻生活的期待。他们为自己独立与共同奋斗所取得的成就感到自豪。

The author has been with her husband for 10 years and is used to spending time apart.

My husband and I started our part-time military marriage the day we got married in two different countries. We were both at work (he in Kuwait and I in Minnesota) when we received emails on our phones congratulating us on our newlywed status. So began our life together as husband and wife.

In the 10 years since then, situations such as deployments, rotations, job opportunities, graduate school, courses, field exercises, travel, and training have kept us apart for about half of that time.

I didn't know how long he'd be gone

Before getting married, I hadn't realized how often military life requires service members to be gone. As a spouse, I had to be prepared for things to change and for my husband to be gone often — from last-minute training exercises to deployment date shifts. You learn to adjust plans, to be flexible, and, in my case, to figure out how to make the most of the time apart.

The author didn't know how much time apart she'd spend from her active military husband.

In those early years of our marriage, while living in Savannah, Georgia, we both focused on advancing our careers and studies. I worked on my teaching degree and studied abroad. As a pilot, he attended courses, participated in field exercises, and went on numerous late-night training flights, so our schedules were completely opposite. We were apart more than we were together. But because of this constant "ships in the night" lifestyle, we appreciated our time together even more.

We don't hold each other back from opportunities, even if they keep us apart

Our big shift came in 2019, just a few months after our first miscarriage. I was at a crossroads — I wanted to become a mother, I had a teaching job, but I also had a good chance of acceptance into the History Ph.D. program at the University of New Mexico. My husband was planning to apply for the military's Physician Assistant school, which would mean nearly two years of schooling in San Antonio.

We knew we could make the distance work if we both got into our respective schools, but what if we got pregnant again sometime in between, like we had wanted? His proposal was that if we had a baby, I would still go to school in New Mexico. He would either stay in California or go to San Antonio, both of which were within driving distance from Albuquerque. We would see each other as often as we could, while each pursuing our own higher education. I was accepted to UNM five weeks after I gave birth to our daughter.

The author and her husband are planning to live together after being apart for years.

So began our part-time marriage in the Southwest. We spent summers together in San Antonio, then spent the semesters apart. I flew with our daughter to surprise him on her first birthday. He came home for Christmas. I was a solo parent, but I had the support of my mother-in-law. I was happily taking classes and working toward my Ph.D., giving me back a part of my identity after becoming a mother.

We needed to be apart sometimes so that we could be better together

We targeted El Paso, Texas, as our next duty station after San Antonio, so that I could still attend classes. Every week, I would drive up with our 3-year-old daughter, drop her off with my mother-in-law, and then continue driving to UNM for graduate seminars. Two days later, we drove back to El Paso to see my husband. We did this for a full year, and I finished my coursework just in time to have our second baby.

Living in the Southwest meant that my husband was close to home. He went on a hunting trip with his father, attended a training course in Arizona, and visited his family often, sometimes with the kids to give me a break. Each trip meant more time apart, but in the midst of our busy lives, we also needed our own time.

In 2024, when we faced another nine-month overseas separation, we decided I would move to Spain with the kids for my dissertation research during the time apart. I took care of the visas, and we put our things in storage. We all left for Europe that fall — he for Poland, and the kids and I for Spain.

We saw my husband twice during that year in Spain, thanks to airline miles. Now, we are all back in the same country again. We're hoping to transition to a more full-time marriage next year, for the sake of the kids, but we are proud of what we've accomplished — both together and independently — in order to maintain our own identities and continue reaching for our goals throughout our marriage.

Read the original article on Business Insider

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

军婚 分居 婚姻 个人成长 职业发展 Military Marriage Separation Relationship Personal Growth Career Development
相关文章
五一时接受的「新周刊」4小时采访,在这个调休日被发出了,也算是对打工人的有趣调侃。 这个标题让我略有尴尬,不过放心,里面既不卖课也不贩卖焦虑。当时和记者...
Panel: Advancing Your Data Science Career During the Pandemic - #380
和同事聊天,聊到输出倒逼输入,所以要保持个人成长速度,就要保证多输出。 在保证输出上,我的经验是:每天保持写作,写800-1000字的短内容。 大家听过金发女孩...
客观来说,这世界上没有一个人会贫穷,如果你真的穷,你做好一件事情,我一年给到你100万,如果你拿不到钱,我给你。 什么事情呢?一年365天,你每天去锻炼、减...
分享一点小感悟: 自己身上逐渐避免掉的「穷人思维」「穷人生活方式」 1.打车的时候,司机如果问:怎么走?回答都应该是:走最快的那条路线。 2.永远不要等一...
六经注我,一切牛人都是我的谋臣而已 我最近在梳理这10年影响我最多的三个人,我得出一个结论:这世界没有完美的老师,最好是把老师当成自己的谋臣。 听多数人的...
《伟大始于无名》 在线阅读英文版:https://chipwilson.com/chapter/why-i-am-writing-this-book 网站内有PDF.EPUB 等格式下载。 本来想用沉浸翻一下,但是貌似...
“特意去接触那些聪明、有趣、有抱负的人。为他们工作,雇佣他们(实际上,工作中最令人满足的部分之一就是与真正优秀的人建立深厚的关系)。尽量与那些在他们领...
在我当下的认知中,如果孙俪没有撒谎他和邓超之间的情况,这段描述确实接近了现代成年人的婚姻的本质了,在双方都想维持住婚姻关系的前提下,这可能就是最优解。...
我有一个想法:谈恋爱应该先结婚,框住两个人不会分手,一有问题只能去解决去处理,然后慢慢培养感情,新鲜感也不会褪去的太快。