All Content from Business Insider 10月16日 21:32
迪士尼乐园成人游记:忘却年龄,重拾童趣
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

一位迪士尼爱好者带着对乐园不太感冒的挚友,踏上了一段意想不到的上海迪士尼之旅。从最初的怀疑到最终的沉浸,两人在乐园中找回了久违的童真,体验了不同于以往的旅行方式。这次经历颠覆了传统的“兄弟游”模式,证明了主题公园不仅是家庭的乐园,也能成为成人释放压力、增进友谊的独特场所。即使是两位中年男性,也能在旋转木马和卡通人物间找到纯粹的快乐,并与家人分享这份独特的体验。

👨‍👦‍👦 友谊的全新体验:作者与多年未曾一同出游的挚友,在上海迪士尼乐园中度过了难忘的时光。尽管朋友起初对迪士尼持怀疑态度,但作者的坚持和乐园的魅力最终让他敞开心扉,两人在轻松愉快的氛围中重拾童真,增进了彼此的了解和友谊,打破了传统“兄弟游”以饮酒、聚会为主的模式。

🎢 调整旅行节奏的智慧:作者一向以“迪士尼专家”的身份规划行程,但为了迁就朋友更放松的旅行方式,他主动调整了以往“早起赶场”的习惯,接受晚起和悠闲的步调。这种妥协与互相适应,使得两人都能在旅途中获得舒适和乐趣,证明了旅行的意义在于共同的体验而非固定的模式,即使是付费跳过排队,也为这次体验增添了特别的价值。

😂 忘年之趣的乐趣:在迪士尼乐园中,两位中年男性放下了年龄的包袱,像孩子一样玩耍。他们一起观看全中文的舞台表演,即使听不懂也随之欢笑;坐上旋转木马,重温童年回忆;与卡通人物合影,留下了一串串令人捧腹的照片。这种纯粹的快乐,成为了他们此次旅行最独特的收获,也为他们的友谊注入了新的活力。

💡 主题公园的多元价值:这次旅行颠覆了作者对主题公园的固有认知,意识到它不仅是家庭出游的目的地,同样也适合成人放松身心、增进感情。作者反思道,并非所有“兄弟游”都必须是“宿醉”式的狂欢,上海迪士尼的体验证明了,童趣和简单的快乐有时更能带来深刻的连接和难忘的回忆,甚至比昂贵的餐饮和喧闹的酒吧更令人满足。

caption

Until recently, my best friend, Josh, couldn't name a single Disney ride. Meanwhile, I've visited nearly every park worldwide and subscribe to Disney blogs.

When a last-minute work trip sent him to Asia, he decided to take an extra week of vacation. Since his wife couldn't get the time off, he asked me to join him for our first guys' trip in a decade.

We chose Shanghai. Neither of us had been before, and it was close to where he'd be working. I also had another reason for wanting to visit: Shanghai Disneyland was one of only two parks I hadn't yet visited.

When I mentioned spending half our trip at the park, I expected resistance — but Josh said yes, as long as I was willing to adjust my usual Disney routine for a more relaxed day.

We had to meet each other halfway

caption

I've taken my twin sons and wife to Disney parks in California, Florida, Japan, and Hong Kong. Those trips meant 6:30 am starts, matching T-shirts, and military precision. With Josh, everything was different.

He wasn't interested in my typical 16-hour Disney marathons, so we started our days late. I felt anxious about missing the quieter morning hours, but wanted to accommodate his more relaxed approach.

At the gate, Josh paused. Costumed teens and young families swarmed around us. He gave me a look that said, "What have you gotten me into?"

Around the park, people waited hours in brutal heat for character photos. Josh was baffled. "They came all this way just to stand in line for a photo?"

When we got to the Tron Lightcycle Power Run, a two-hour wait convinced us to pay about $20 each for a skip-the-line pass. Screaming in the front row, Josh said, "That was the fastest acceleration I've ever felt. We must do that again."

With my whole family, I'd never spend the extra money. For two middle-aged men, it felt worth it.

We started acting like complete kids

caption

Josh and I have traveled together several times since graduating from high school in Australia. My first overseas trip wasn't with my parents, but with him.

Over the years, we've partied in Vegas, sipped margaritas in Texas, and visited plenty of cities in between, with our adventures often centering on drinking and expensive dinners. This trip felt different.

Together, we watched a stage show conducted entirely in Mandarin. We had no clue what was happening, so we laughed when the audience did, yelled out our own responses when they cheered, and clapped enthusiastically as if we understood every word.

Soon, I was dragging Josh to pose on kiddie rides and in front of cartoon statues. The carousel was next, and I convinced him to join me for my first ride since childhood.

Our families couldn't stop laughing at the stream of photos showing two middle-aged men acting like complete kids.

I knew Josh had come around to Disney when we spotted Captain Jack Sparrow walking to his meet-and-greet spot. Despite mocking those marathon lines all day, Josh suddenly said, "Should we get a photo with him?"

The trip felt completely different from our other adventures

caption

Our last adventure had been Vegas, where our whole crew celebrated turning 40 with $100 steaks and expensive margaritas at fancy clubs. This time, just Josh and I sipped iced coffees and ate Mickey waffles.

On that Vegas trip, we'd sent zero photos home, but Disney had us constantly sharing moments with our families. When our Vegas crew saw these Disney photos in our WhatsApp group, several immediately asked why they hadn't been invited.

The trip showed me how much we limit ourselves by only considering theme parks for family vacations. Not every guys' trip has to look like "The Hangover" — in fact, maybe the next sequel film should be set at Disney.

Who knew children's carousels and cartoon characters could beat cocktails?

Read the original article on Business Insider

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

迪士尼乐园 上海迪士尼 成人游 友谊 童趣 旅行 Disneyland Shanghai Disneyland Adult Trip Friendship Childlike Wonder Travel
相关文章