All Content from Business Insider 10月15日 00:27
机场拒绝播放政治性视频,强调中立与合规
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

美国多家机场拒绝播放由交通安全管理局(TSA)要求播放的、涉及政治言论的视频,该视频由国土安全部部长克里斯蒂·诺姆发布,指责民主党人导致政府关门,影响了TSA的运作。然而,包括波特兰、西雅图、纽约肯尼迪国际机场在内的多个主要机场以遵守《哈奇法案》等相关法律法规、维护政治中立性以及避免政治宣传为由,拒绝播放该视频。部分机场还指出,其显示屏不适合播放此类内容,或仅用于发布旅行信息和商业广告。此次事件凸显了机场在政治敏感时期,在执行政府部门指令与遵守法律法规、保持中立性之间的考量。

✈️ 机场拒绝播放政治性视频:多个主要机场,包括波特兰、西雅图、纽约肯尼迪国际机场等,拒绝播放由交通安全管理局(TSA)要求播放的、由国土安全部部长克里斯蒂·诺姆发布的视频。该视频内容指责民主党人导致政府关门,并影响了TSA的运作。

⚖️ 合规与政治中立是关键考量:机场拒绝播放视频的主要原因是遵守《哈奇法案》等相关法律法规,该法案限制联邦雇员的政治活动,以确保政府项目不带党派色彩。同时,机场也强调维护政治中立性和避免在公共场所进行政治宣传。

🖥️ 屏幕限制与内容政策:部分机场指出,其 TSA 检查点没有视频屏幕,或者机场的数字屏幕仅用于发布重要的旅行信息、安全提示或商业广告,不适合播放政治性内容。此外,部分机场也明确表示其内容政策不允许播放政治性信息。

🏛️ 政府关门背景下的分歧:此次事件发生在政府关门期间,视频的播放请求暴露了在政府停摆问题上,不同政治派别之间的分歧。虽然 TSA 和国土安全部将问题归咎于民主党,但民主党方面则将责任推给了共和党,并称之为“蓄意制造的混乱”。

Kristi Noem, the Secretary of Homeland Security.

Major airports, including New York's JFK, are being dragged into the political fight over the government shutdown, with some refusing requests to play a message from Kristi Noem, the Secretary of Homeland Security.

Fox News first obtained Noem's video last week, reporting it would "play at every public airport in America."

But airport authorities in Portland, Seattle, New York, Boston, Phoenix, and Charlotte told Business Insider that they're not playing it.

In the clip, Noem said Transportation Security Administration operations were impacted, and most of its employees were working without pay, because "Democrats in Congress refuse to fund the federal government."

"Our hope is that Democrats will soon recognize the importance of opening the government," she added.

A spokesperson for the Port of Portland, which operates Portland International Airport, confirmed it received a request from the TSA to play the video.

"However, we did not consent to playing the video in its current form, as we believe the Hatch Act clearly prohibits use of public assets for political purposes and messaging," they said.

The 1939 Hatch Act restricts the political activity of federal employees to help ensure that government programs are nonpartisan.

The spokesperson also said they believe it would violate Oregon law, which states that public employees can't promote or oppose political parties.

The Port Authority of New York and New Jersey — which oversees JFK, Newark, and LaGuardia airports — said in a statement to Business Insider that its "longstanding policies prevent airing of politically partisan messages at our facilities."

"Airports are not airing the video on airport-controlled screens," it added.

The Port of Seattle, which oversees Seattle-Tacoma International Airport, also told Business Insider it wouldn't play the video "due to its political content."

"We continue to urge bipartisan efforts to end the government shutdown and are working to find ways to support federal employees working without pay at SEA during the shutdown," they added.

Spokespeople for Phoenix Sky Harbor International and upstate New York's Niagara Falls Frontier Transportation Authority said their policies prohibited them from playing political content.

Ken Jenkins, the Democratic executive of New York's Westchester County, said its airport wouldn't display the video. "It is inappropriate, unacceptable, and inconsistent with the values we expect from our nation's top public officials."

Meanwhile, some major US airports said they wouldn't be able to play the video anyway.

Charlotte Douglas International Airport, the country's seventh busiest by passengers, said TSA doesn't have any monitors at its checkpoints, while the airport's "limited digital screens" are used for essential travel information and "revenue-generating services."

"North Carolina municipal law, as well as CLT Airport's policy for digital content, do not permit the referenced video," the spokesperson added.

A spokesperson for Massport, which runs Boston Logan International, said the video wasn't being played at its airports and it hadn't received a request to play it.

"Besides, there are no video screens at our TSA checkpoints," they added.

The Department of Homeland Security's assistant secretary for public affairs, Tricia McLaughlin, said in a statement: "It is TSA's top priority to ensure that travelers have the most safe, pleasant, and efficient airport experience possible."

She also blamed "Democrats in Congress" and "political gamesmanship" for the shutdown.

Democrats, on the other hand, are blaming the Republicans.

"They're callously choosing to hurt people," Senate Minority Leader Chuck Schumer said last Friday. "This is deliberate chaos."

Wednesday will mark two weeks since the shutdown began.

Read the original article on Business Insider

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

机场 政治 政府关门 TSA 克里斯蒂·诺姆 哈奇法案 政治中立 Airports Politics Government Shutdown TSA Kristi Noem Hatch Act Political Neutrality
相关文章