Fortune | FORTUNE 前天 20:57
企业AI应用中的“工作废料”问题
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

人工智能被誉为提高企业生产力的“灵丹妙药”,但实际应用中却出现了“工作废料”(workslop)的现象。这是指由AI生成、看似有价值但缺乏实质内容的文本。这种“废料”充斥着含糊不清的表达和空洞的报告,不仅增加了员工重复劳动和困惑,还可能让他们质疑同事的能力和AI技术的价值。研究显示,近半数员工在一个月内收到过此类内容,且其传播方向多样。尽管AI在工作中有积极潜力,但企业需正视并解决“工作废料”问题,以确保AI的有效应用。

💡 **“工作废料”的概念与表现:** “工作废料”是指由AI生成、看似是高质量工作内容,但实际上缺乏实质性进展的文本。其表现形式包括使用含糊不清、冗长的词汇,以及缺乏深度和洞察力的报告,让接收者难以理解其真正含义或价值。

📉 **“工作废料”对员工的影响:** 收到“工作废料”会给员工带来额外负担,他们可能需要花费时间和精力去重写AI生成的报告,或召开会议来解读晦涩难懂的备忘录。这不仅降低了工作效率,还可能导致员工对同事的能力以及AI技术本身的价值产生质疑。

📊 **“工作废料”的传播范围与解决建议:** “工作废料”在企业内部呈多方向传播,包括同事之间、管理者与下属之间。近40%的受访者表示在一个月内收到过此类内容。尽管AI有积极的潜力,但企业应在培训中加入关于识别和避免“工作废料”的内容,以优化AI的应用效果。

It’s Lila MacLellan here, filling in for Kristin while she’s at day one of our Fortune Most Powerful Women Summit. Follow along with our livestream here.

In other news: Artificial intelligence has been sold to corporate America as a productivity miracle in the making. But while CEOs encourage workers to use AI liberally, they may also be injecting friction into their operations. It turns out corporate America is awash in “workslop.” 

That’s the term data scientists from Stanford’s Social Media Lab and BetterUp, an online coaching platform, recently coined to describe “AI-generated work content that masquerades as good work, but lacks the substance to meaningfully advance a given task.” It’s the workplace equivalent of the cutesy videos and obviously fake photos filling up your social feeds, which have become known as AI “slop.” 

But most office workers will immediately understand workslop on a visceral level. We’ve all encountered examples of workslop in the wild. It’s the memo jammed with stuffy words like “underscore” and “commendable” that leaves you scratching your head, or the report littered with em-dashes that, upon a close read, feels hollow. 

According to the researchers, receiving “workslop” routinely created extra work for employees, who found themselves redoing reports clearly written by AI, or holding a meeting to discuss a mystifying memo. It also caused employees to question their peers’ intelligence and the value of AI technology.

After surveying full-time employees at 1,150 companies, the researchers found that workslop is flowing in all directions inside firms. Mostly it spreads laterally between peers, but managers are also sending slop to their reports, and employees are filing it to their bosses. In total, 40% of respondents said they had received a specimen they’d define as workslop in the past month from a colleague.

To be sure, workplace AI isn’t going anywhere, and even the study authors admit that AI “can positively transform some aspects of work.” But given their alarming findings, companies may want to address the problem in their training modules. For more on what you might include in your company’s anti-workslop workshop, read my post on Fortune.com. —Lila MacLellan

Kristin Stoller
Editorial Director, Fortune Live Media
kristin.stoller@fortune.com

Around the Table

A round-up of the most important HR headlines.

As recruiters use AI to scan resumes, candidates are concealing instructions for chatbots within them to give them a leg up. New York Times

New research shows that companies must prioritize both compensation and culture in order to thrive over the long term. Wall Street Journal

There’s been a recent uptick in unionizing among white-collar workers at law firms, banks, and tech companies. Washington Post

Watercooler

Everything you need to know from Fortune.

The Great Exit. Return‑to‑office mandates and rising childcare costs are increasingly causing working mothers to leave the workforce. —Ashley Lutz

Workforce readiness. Only 8% of hiring professionals think that Gen Z is prepared for the workplace, thanks to an eroding of the value of U.S. college degrees. —Emma Burleigh

Ford crackdown. Some Ford Motor Co. employees say they’ve been warned they could be fired for not going back to the office. —Eva Roytburg

This is the web version of Fortune CHRO, a newsletter focusing on helping HR executives navigate the needs of the workplace.

Sign up

to get it delivered free to your inbox.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

工作废料 workslop 人工智能 AI 企业生产力 职场 内容质量
相关文章