Fortune | FORTUNE 10月09日
关税收入拟用于农民援助计划或受政府停摆影响
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

美国总统特朗普计划动用关税收入援助受困农民,但此举可能因政府持续停摆而受阻。报道指出,白宫可能很快宣布一项高达150亿美元的农民援助计划,资金来源为关税收入。然而,专家认为此计划的资金筹措和执行面临复杂挑战,尤其是在政府停摆期间。历史上,类似援助曾动用商品信贷公司(CCC)的资金,但该机构资金已捉襟见肘,且国会尚未补充。此外,政府停摆导致相关机构关闭,执行援助计划所需的人员和程序都难以到位。此举也反映了特朗普政府应对关税对农业影响的策略,但专家警告,短期援助难以修复因贸易不确定性而受损的长期市场信任和竞争力。

💰 农民援助计划面临资金和执行双重挑战:特朗普政府计划动用关税收入向农民提供高达150亿美元的援助,但专家指出,此计划的资金筹措复杂,且在政府停摆期间,负责执行的机构关闭,人员和新规制定都难以展开,导致计划可能难以迅速落地。

🏦 历史援助资金渠道已受限:在特朗普第一个任期内,类似援助曾动用商品信贷公司(CCC)的闲置资金。然而,该机构的300亿美元支出上限已被近期项目占用,且本财年尚未得到国会补充,使得直接从CCC调拨资金的可能性降低。

📉 关税对农业的长期负面影响:尽管援助可以缓解农民的短期经济损失,但专家警告,关税政策导致的市场不确定性削弱了美国作为可靠供应商的信誉,促使中国等主要进口国转向巴西、阿根廷等国,这种市场份额的转移难以在短期内逆转。

🚜 援助治标不治本,农民渴望市场竞争力:多位经济学家认为,援助计划只能补偿眼前的经济损失,而无法提升美国农业在全球市场的长期竞争力。农民更希望的是能够稳定地销售农产品,而不是依赖政府的救济金,这种援助可能让政策制定者回避解决根本性问题。

President Donald Trump’s plan to use tariff revenue to bail out farmers could be stalled by the ongoing government shutdown.

Trump said last month the administration would roll out subsidies for struggling farmers using revenue from his sweeping tariff policies. The White House will imminently announce a bailout plan that could put up to $15 billion in farmers’ pockets, Reuters reported, citing anonymous sources. Trump has said the aid would come from tariff revenues, but experts say that’s far easier said than done.

“How to fund this bailout is very complicated, and different than it was in 2018,” Joe Glauber, former chief economist at the U.S. Department of Agriculture during Trump’s first term, told Fortune. “You’d need Congress to reallocate tariff revenues. USDA can’t just say, ‘We’re going to take all that money and give it to farmers.’ That takes an act of Congress, and that’s tricky when the government isn’t even open.”

Trump’s move to lend a hand to farmers mirrors his first administration playbook, when the agricultural industry was similarly battered by tariffs pricing American farmers out of global markets. According to a 2022 USDA report, U.S. farmers lost $27 billion in agricultural exports between mid-2018 and 2019.

Glauber explained that during Trump’s first term, the administration tapped unused funds from the Commodity Credit Corporation—a Depression-era agency with a $30 billion spending cap—to pay farmers about $25 billion in 2018 and 2019. But that pool has already been stretched thin by recent income-support programs, and Congress hasn’t yet replenished it this fiscal year.

Even if the White House found the money, the logistics are daunting.

“You can’t just flip a switch,” Glauber said. “The Farm Service Agency offices that process payments are closed right now. You’d have to call back ‘essential employees,’ get new regulations written, and design a whole new program. That takes time and manpower, and you can’t do that without a functioning government.”

An ailing agricultural economy

The American agricultural industry is reeling from the impact of Trump’s tariffs, which have hiked up prices of equipment such as tractors and fertilizer, as well as led major imports such as China to snub U.S. farmers in favor of countries such as Argentina and Brazil with lower export taxes. China received about a quarter of the U.S.’s soybean exports in 2024, but it hasn’t placed any orders for the U.S. crop since May, according to U.S. Department of Agriculture data.

“The frustration is overwhelming,” the American Soybean Association (ASA) President Caleb Ragland said in a statement last month. “The farm economy is suffering while our competitors supplant the United States in the biggest soybean import market in the world.”

While Trump argues that his plan will protect “our great American farmers,” Glauber cautioned that payouts can’t repair the long-term damage of eroded trust in U.S. reliability.

“Checks in 2018 and 2019 covered short-term losses,” he said, “but the long-run consequence was that China stopped seeing the U.S. as a dependable supplier. Brazil’s market share in China jumped from about 45% to 70%. Those shifts don’t reverse overnight.”

Glauber noted that while previous bailouts softened the blow, they also created a form of “moral hazard.”

“It buys off the loudest group of protestors,” he said. “Farmers don’t want to survive on bailout checks—they want to sell their crops. But these payments let policymakers off the hook.”

Other economists agree another major bailout would do no favors for farmers looking to regain global market share from South American competitors.

“It will compensate for the immediate economic losses due to tariffs, but it doesn’t necessarily improve the long-term competitiveness of agriculture on the global stage,” Wendong Zhang, an associate professor of applied economics and policy at Cornell University’s SC Johnson School of Business, told Fortune

Pressures on the farm economy are meanwhile mounting: Farm operations filing for bankruptcy have inched up since 2022 and have continued to rise this year, according to the Federal Reserve Bank of Minneapolis. In the second quarter of 2025, there were 93 filings, up from 88 the quarter before and about double that of 2024’s fourth quarter, though filings are still below the record in early 2020, when 169 farms filed for bankruptcy. Margins for row-crop producers have thinned amid falling prices and high fertilizer costs. Glauber worried that even if this new package goes through, it will be another temporary fix rather than a solution.

“You might compensate (for) losses this year,” he said, “but if trading partners see you as an unreliable supplier, they’ll go elsewhere. Prices can lure them back, but trust takes years.”

Fortune Global Forum

returns Oct. 26–27, 2025 in Riyadh. CEOs and global leaders will gather for a dynamic, invitation-only event shaping the future of business.

Apply for an invitation.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

特朗普 农民援助 关税 政府停摆 农业经济 贸易政策 Trump Farmer Aid Tariffs Government Shutdown Agricultural Economy Trade Policy
相关文章