Fortune | FORTUNE 10月07日 19:20
比特币价格创新高,与黄金地位趋近或成央行储备资产
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

近期比特币价格突破12.5万美元,创下历史新高,同时其相对波动性下降。德意志银行分析师认为,这一趋势使比特币越来越像黄金,一种供应固定且与其他资产价格相关性低的资产。文章指出,比特币的这些特性使其有望被纳入央行储备资产。与黄金类似,比特币在过去几年价格也大幅上涨,且许多公司已将其作为资产纳入资产负债表。尽管比特币缺乏内在价值支撑,但其波动性已降至历史低点,这使其成为央行在政治不确定性和美元走弱背景下寻求资产多元化的潜在选择。文章还对比特币与黄金的近期价格走势进行了分析,并探讨了当前市场中普遍存在的对股票和避险资产同时乐观的“怪异”现象。

📈 比特币价格创新高并波动性下降:比特币近期价格突破12.5万美元,创下历史新高,且其相对波动性呈现下降趋势。分析认为,这种波动性降低的特点使其在性质上更接近黄金,成为一种更稳定的价值储存和交易媒介。

🏛️ 成为央行储备资产的潜力:德意志银行的分析师指出,比特币的特性使其有望被纳入央行储备资产。与黄金类似,比特币被视为一种供应固定且与其他资产价格相关性低的资产,这使得它在当前全球经济环境下,成为央行寻求资产多元化和对冲风险的潜在选择。

⚖️ 对比黄金的价值储存属性:文章将比特币与黄金进行对比,强调两者在价格上涨、供应固定以及低相关性方面的相似之处。尽管比特币缺乏传统资产的内在价值支撑,但其波动性的下降以及公司将其作为资产纳入的趋势,都在增强其作为一种现代金融安全基石的地位。

🌐 当前市场的“怪异”现象:文章揭示了当前市场的一个独特现象,即投资者在看好股票市场的同时,也在大量购入黄金等“避险”资产。这种普遍的乐观情绪与对安全资产的追逐并存,为比特币作为一种新兴的价值储存资产提供了讨论空间。

The price of Bitcoin briefly topped $125,000 yesterday, a new record high. And as its price goes up, its relative volatility declines, a new analysis by Deutsche Bank argues. That factor is making Bitcoin more like gold—an asset that has a fixed supply and a low price correlation with other assets.

And that in turn increasingly makes Bitcoin a candidate to be added to central bank reserve assets, according to Deutche analysts Marion Laboure and Camilla Siazon.

“A strategic Bitcoin allocation could emerge as a modern cornerstone of financial security, echoing gold’s role in the 20th century. Assessing volatility, liquidity, strategic value and trust, we find that both assets will likely feature on central bank balance sheets by 2030,” they said in a research slide deck today. 

Their argument is based on the fact that gold (a common central bank asset) and Bitcoin have both risen precipitously in price over the last few years. They produced this chart. (Note the differing vertical axes, which are flattering to the price of gold):

There’s another factor favoring Bitcoin right now: Companies that have created “Bitcoin treasuries” on their balance sheet. Hundreds of companies now count Bitcoin as an asset, most famously Michael Saylor’s Strategy, whose entire strategy is to buy more Bitcoin.

Gold is going up because central banks are steadily buying it has a hedge against political uncertainty in the U.S. and the weakening dollar. Central banks worldwide usually hold U.S. dollars in their reserves, and while that continues to be the case, many nations have chosen to add gold to diversify their assets.

Marion Laboure and Camilla Siazon’s theory is that as Bitcoin behaves more like gold, and as central banks seek assets that don’t move in tandem with other assets, they’ll be tempted to add crypto.

There is, of course, one catch. Technically, Bitcoin is not an asset. It’s merely a piece of computer code signalling a price. Unlike cash, bonds, property or stocks, Bitcoin does not entitle the owner to any underlying asset, interest, or cash flow.

“The main counter-argument is that Bitcoin – backed by nothing – is too volatile for long-term value,” Laboure and Siazon admit. “Yet, its volatility has now fallen to historic lows.”  

The price of gold—as measured by the Comex continuous contract market—sits at $3,983.80 per troy ounce this morning, a whisker below $4,000. Goldman Sachs expects it to go higher. Goldman analysts Lina Thomas and Daan Struyven raised their target price for gold to $4,900, up from their previous estimate of $4,300 because of “sticky” demand.

A big driver of that demand is emerging market central banks, they told clients. “EM central banks are likely to continue the structural diversification of their reserves into gold (contributing 19pp to the 23% price increase we expect by Dec26),” they said. 

Gold prices have now risen more than 50% this year. That’s the kind of rise you’d normally see in a crisis, according to Jim Reid and his team at Deutsche Bank. They told clients this morning that markets haven’t seen prices rise like that for more than 40 years. It was “their fastest annual gain since 1979, when they rose +127% amidst a surge in inflation after the oil crisis that year,” they wrote.

And yet the stock markets aren’t behaving as if there is a crisis. The S&P 500 hit a new record high yesterday. It’s up 14.6% year-to-date.

That’s the central, weird theme of the markets right now: Investors are optimistic about stocks at the same time as they’re piling into “safe haven” assets like gold and—if you buy Deutsche Bank’s argument—Bitcoin.

Here’s a snapshot of the markets ahead of the opening bell in New York this morning:

    S&P 500 futures were flat% this morning. The index closed up 0.36% in its last session at a new high of 6,740.28.STOXX Europe 600 was up 0.15% in early trading. The U.K.’s FTSE 100 was up 0.15% in early trading. Japan’s Nikkei 225 was flat.China’s CSI 300 was up 0.45%. The South Korea KOSPI was up 2.7%. India’s Nifty 50 was up 0.54% before the end of the session. Bitcoin was flat at around $123.8K.
Fortune Global Forum

returns Oct. 26–27, 2025 in Riyadh. CEOs and global leaders will gather for a dynamic, invitation-only event shaping the future of business.

Apply for an invitation.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

Bitcoin 加密货币 黄金 央行储备 资产配置 金融安全 德意志银行 波动性 价值储存 Bitcoin Cryptocurrency Gold Central Bank Reserves Asset Allocation Financial Security Deutsche Bank Volatility Store of Value
相关文章