TechCrunch News 10月07日
微软收购日本太阳能发电量
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

微软从日本Shizen Energy购买100兆瓦太阳能发电量,支持其不断增长的计算需求,该协议涵盖四个不同的太阳能开发项目,其中一个已运营,其余三个在建。

Microsoft is buying 100 megawatts of solar capacity from Japanese developer Shizen Energy, the latest in a string of renewable energy deals designed to power the tech company’s growing compute needs. 

The agreement, which the companies announced late last week, covers four different solar developments; one is already operating and three are under construction. The deal covers output from the plants for 20 years.

Seattle-based Microsoft already operates two data centers in Japan. Microsoft’s compute capacity is slated to expand as the company invests $2.9 billion in the country over the next year.

Solar has become a favored source of power for tech companies and data center operators in recent years because it is quick and cheap to build. Solar is among the cheapest forms of new generating capacity, and projects are generally completed within 18 months. Plus, users can begin drawing power before the entire project is complete. 

Microsoft has been a big buyer of solar in recent months. Since the year began, the company has contracted more than 1 gigawatt of solar capacity. 

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

微软 太阳能 日本 计算需求 可再生能源
相关文章