Fortune | FORTUNE 09月30日
美国联邦政府迎来历史性大规模离职潮
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

今日,美国联邦政府将迎来历史上最大规模的员工离职潮,约10万人正式辞职。这是特朗普政府“岔路口”延期辞职计划(DRP)的成果,该计划允许员工在提前离职并保留薪资福利至2025年9月30日联邦服务结束。据估计,约15.4万联邦员工接受了此协议,预计每年将节省约280亿美元。此次大规模裁员发生在国会面临政府拨款截止日期的背景下,若无新协议,政府可能面临停摆。此举与当前白领员工“紧抓工作”的趋势形成鲜明对比,背后是联邦机构工作氛围的恶化以及对大规模裁员的担忧。

⚖️ **历史性大规模离职潮:** 美国联邦政府今日迎来约10万名员工的正式离职,这是联邦政府历史上最大规模的一次辞职事件。此举源于特朗普政府的“岔路口”延期辞职计划(DRP),该计划为联邦员工提供了离职选项,并允许其保留薪资福利直至2025年9月30日。

💰 **财政节约与成本分析:** 此次计划预计将为美国纳税人每年节省约280亿美元。尽管参议院的一份分析报告指出,DRP项目在支付约20万名联邦员工长达八个月的带薪休假期间,成本约为148亿美元,但政府方面强调其合法性并为纳税人带来了可观的经济效益。

📉 **联邦劳动力缩减与工作氛围:** 自特朗普政府上任以来,联邦劳动力规模持续缩小。今年预计将减少约30万人,是二战以来最大规模的年度缩减。这种缩减不仅包括被裁员工,也包括主动选择辞职的员工。同时,联邦机构内部的工作氛围被描述为“恐惧”和“疯狂”,许多员工因担忧被解雇而选择利用DRP计划体面离职,并寻求私营部门的工作机会。

Today, America will experience its largest mass resignation in history, as 100,000 federal workers are set to formally quit their jobs. It’s a result of the Trump administration’s “fork in the road” Deferred Resignation Program (DRP) that staffers have taken up over previous months, who were allowed to transfer their workload and go on administrative leave until the official end date of federal service on September 30 2025. 

The Office of Personnel Management (OPM) tells Fortune that about 154,000 federal workers in total took the deal, with the majority leaving today and others exiting by the end of year. 

It claims that the large-scale cut will save about $28 billion annually by lowering long-term spending. OPM spokesperson McLaurine Pinover tells Fortune that the administration delivered on its end of the employment bargain, and that no previous administration has been “even close to saving American taxpayers this amount of money in such a short amount of time.” A Senate analysis from July reports that the DRP program was set to cost $14.8 billion to pay the wages and benefits of around 200,000 federal workers taking up to eight months of leave.

“Ultimately, the deferred resignation program was not only legal, it provided over 150,000 civil servants a dignified and generous departure from the federal government. It also delivered incredible relief to the American taxpayer,” Pinover says. 

The resignations are taking effect as Congress faces a deadline today to authorize more funding, or risk a U.S. government shutdown. If no deal is reached, then the White House has instructed federal agencies—already rocked by Elon Musk’s DOGE layoffs since January—to make way for even larger cuts. 

This year’s decline of 300,000 federal workers—a stark contrast to white-collar employees ‘job-hugging’

The U.S. federal workforce has been shrinking since President Trump retook office this January. His administration has been adamant on reducing inefficiencies, setting up the Department of Government Efficiency (DOGE) helmed by Tesla CEO Musk, which originally promised to oversee an elimination of $2 trillion in government waste, fraud, and abuse. Musk later reassessed his estimate down to $150 billion. 

In February, two million U.S. government employees received an email from OPM detailing options for them to resign. The message was titled “a fork in the road”—a term tied to the DRP plan; The same subject line Musk sent out to workers when he took over the social media platform Twitter, now called “X.” The message to federal staffers offered employees the option to step down and receive payment through the end of September, when the resignation goes into effect. In the meantime, virtually all USAID employees were laid off, after thousands had already been let go due to the administration’s foreign aid freeze. 

But USAID wasn’t the only government agency that was hit by layoffs. Workers in DEI-related roles were also put on paid leave to eventually be let go, and Musk also targeted the Treasury Department. The Partnership of Public Service estimated that DOGE could cost taxpayers roughly $135 billion to fire, re-hire, and put employees on leave. In just the first five months of this year, the federal government was slimmed down by about 59,000 employees, and there’s a collective estimate that there will be about 300,000 fewer government workers by the end of this year. It’s the biggest federal workforce reduction in a single year since WWII. This includes a combination of laid-off employees, probationary staffers, alongside those who took the resignation deal. 

The mass resignation is in stark contrast to white-collar employees “job-hugging,” but their willingness to leave may be in part to the corroding work atmosphere at federal agencies. Since DOGE’s swift job cuts, government staffers have described an environment of “fear” and “madness,” with one employee at the Equal Employment Opportunity Commission (EEOC) telling The Guardian that the buyout emails were “clearly designed to disturb and scare people, among all of the things they actually say, which are clear threats.” For some, choosing to resign was an option to not prolong the anxiety of a probable firing, while being able to take advantage of the deal and look for private-sector work.

“I am concerned we will all be mass fired,” a U.S. Department of Transportation staffer, who was put on a probationary term appointment, told The Guardian in February. “Teams would be hobbled and gutted. It would be like closing your eyes and randomly throwing acid on a flower garden. You would just have dead spots, and no planning for which ones.”

Fortune Global Forum

returns Oct. 26–27, 2025 in Riyadh. CEOs and global leaders will gather for a dynamic, invitation-only event shaping the future of business.

Apply for an invitation.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

联邦政府 大规模辞职 特朗普政府 延期辞职计划 财政节约 联邦劳动力 政府停摆 US Federal Government Mass Resignation Trump Administration Deferred Resignation Program Fiscal Savings Federal Workforce Government Shutdown
相关文章