V2EX 09月19日
一款简洁实用的划词翻译油猴脚本
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

本文介绍了一款由用户自行开发的油猴脚本,旨在解决用户在学习和查阅资料时遇到的翻译痛点。作者因对市面上部分翻译工具的复杂界面和弹出式提示感到困扰,希望找到一种更简洁、更少干扰的翻译方式。该脚本的核心功能是实现“划词即翻译”,用户选择中文内容即可翻译成英文,反之亦然。翻译结果会以弹窗形式出现在页面底部,仅在需要时显示,极大程度地减少了对用户正常浏览和学习的干扰,提供了“干净”的使用体验,如同在阅读时品一杯温茶,低调却恰到好处。

💡 **用户痛点与需求驱动:** 作者因市面上部分翻译工具界面复杂、弹出信息过多而感到困扰,尤其是在游戏查攻略或遇到半中半英页面时,渴望一种“彻彻底底的全文翻译”,且界面“花里胡哨”的设计影响了其注意力,产生了“小洁癖”,偏好简洁、不打扰的学习和查阅体验。

🛠️ **油猴脚本的实现方案:** 基于对翻译接口的观察,作者利用油猴脚本实现了“划词即翻译”的功能。脚本的核心逻辑是根据用户选取的文本语言(中文或英文)进行相应的反向翻译,并将结果显示在一个不显眼的小框中,有内容时才出现,无内容时则自动消失,完美契合了用户“不打扰”、“不碍眼”的需求。

😌 **简洁带来的舒适体验:** 该脚本最大的亮点在于其极致的简洁性和低干扰性。它避免了传统翻译工具的繁琐操作和视觉干扰,将翻译功能融入用户现有的浏览习惯中,实现了“想看的时候瞄一眼,不想管的时候它也不碍眼”的理想状态。作者将其比作“看书的时候泡了一杯温温的茶”,形容这种低调却恰到好处的舒适感,类比于“小学暑假时睡了一个懒觉,一睁眼就是窗外林间的黄昏”。

我英语不算好,也一直想学。工具倒是不缺,市面上很多都做得挺有意思的,可我这个人有点别扭:兴致来了,就想好好学一下;大多数时候呢,又是半想学半不想学。

有时候打游戏,急着查攻略、找个 mod ,结果页面里半中半英的,看着心烦。这种时候,我只想要一个彻彻底底的全文翻译。再加上我注意力差,便衍生了一些小“洁癖”,不喜欢那些翻译工具的花里胡哨,鼠标一划,旁边蹦出来一堆东西,一个小图标都让我心里不舒服。于是那些本来很不错的工具,我试过一阵子就关掉了。平时用得最多的,还是浏览器右键里的“翻译成中文”。

昨天,翻译一个单词,无意间瞥见抓包工具里有个翻译接口,心里很自然的生了个念头:写个油猴脚本吧。规则很简单——选中文,就翻译成英文;选英文,就翻译成中文。结果放在页面最下面的小框里,有就显示,没就消失。既不打扰我玩,也不妨碍我学。想看的时候瞄一眼,不想管的时候它也不碍眼,干净得很。就像看书的时候泡了一杯温温的茶,不抢眼,却合口。

说不上是什么大发现,毕竟这个想法着实很简单。但是我真的体会到了一种舒服,就像是小学暑假时睡了一个懒觉,一睁眼就是窗外林间的黄昏

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

油猴脚本 划词翻译 用户体验 简洁设计 浏览器插件 Userscript Translate on Hover User Experience Minimalist Design Browser Extension
相关文章