All Content from Business Insider 09月19日
特朗普国事访问英国,宴会座位安排引关注
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

美国总统特朗普近期对英国进行了国事访问,并在温莎城堡参加了由国王查尔斯三世举办的国宴。此次宴会汇聚了全球商界巨头、科技领袖以及部分皇室成员,包括苹果CEO蒂姆·库克、英伟达CEO黄仁勋、默多克以及皇室成员如凯特王妃和威廉王子等。宴会座位安排尤其引人注目,例如特朗普被安排在国王查尔斯和凯特王妃之间,而科技界名人如萨姆·奥特曼则坐在较远的位置。文章探讨了这些座位安排的潜在含义,以及出席嘉宾的财富和影响力。

👑 **尊贵席位安排:** 特朗普总统在为期三天的英国国事访问期间,出席了温莎城堡举行的盛大国宴。他被安排在国王查尔斯三世和备受瞩目的凯特王妃之间就座,这一席位安排被认为极具象征意义,显示了其在晚宴上的重要地位。这种安排也引发了关于其满意度的猜测,尤其是在与凯特王妃相邻的考量下。

💼 **商界巨头云集:** 此次国宴星光熠熠,汇聚了全球顶尖的商界领袖,包括苹果公司CEO蒂姆·库克、英伟达公司CEO黄仁勋、福克斯公司创始人鲁珀特·默多克以及Salesforce的CEO马克·贝尼奥夫等。这些嘉宾的财富总和可能高达数万亿美元,彰显了此次国宴的国际影响力和商业重要性。

🤔 **座位背后的解读:** 文章细致分析了部分嘉宾的座位安排,如蒂姆·库克与特朗普的女儿蒂芙尼·特朗普一同入场,以及萨姆·奥特曼被安排在相对边缘的位置。这些细节被解读为可能反映了嘉宾间的关系、政治考量或是在特定场合的“冷落”。同时,文章也提到了对英国皇室和政界名流的观察,增加了内容的趣味性。

💰 **财富与影响力:** 宴会上的嘉宾阵容代表了巨大的经济实力,其中英伟达CEO黄仁勋以约1500亿美元的净资产成为当天最富有的宾客之一。文章对比了不同商界领袖的财富排名,并探讨了科技巨头在国际外交场合中的作用,例如黄仁勋近期在英国的大笔投资。

🤝 **微妙的外交与商业交织:** 此次国宴不仅是一场社交盛会,也可能是在地缘政治和商业投资背景下的外交舞台。文中提及了鲁珀特·默多克与特朗普之间因报道内容产生的法律纠纷,以及Salesforce新成立的国防/国家安全技术部门,都暗示了商业利益与国际关系之间的复杂互动。

President Donald Trump sits in between Princess Kate and King Charles.

This week, President Donald Trump is living out his "What a Girl Wants" fantasy and visiting the UK.

He's attended various events, the most glamorous of which — and likely his most anticipated — was a state dinner at Windsor Castle that included some of the richest and most powerful people in the world, as well as a couple of seemingly random athletes.

While we'll have to wait for the 2035 season of "The Crown" to know what really went down over cognac and watercress panna cotta, the seating chart left much to the imagination. Business Insider's Katie Notopoulos and Maddie Berg discuss.

160 guests attended the lavish dinner at Windsor Castle.

Katie Notopoulos: Maddie, I'm obsessed with this big palace state dinner with Donald Trump. The guest list and seating arrangements are wild.

Maddie Berg: The Tiffany Trump-Tim Cook pairing? Melania between Camilla and William?

Katie: So, I suppose we should be clear here: We're just two American idiots. We don't fully know the context of all the UK bigwigs who were there, especially some of the lesser-known ones. I mean, personally, I enjoy the pomp of these big state dinner things. Royals are fun to watch! And I suspect Trump loves it, too.

Maddie: That makes two of us. As a fiend for fancy drama, I am drooling. Do we think Trump was happy with his seat? He was between King Charles and Princess Kate.

Katie: Oh, absolutely, I think he was happy! I think being next to Kate is far better than being next to Camilla, right? Kate's a star! She's the one everyone cares about! Trump understands celebrity.

Maddie: Who got dissed? Sam Altman? Sitting all the way at the end? I mean, a pro golfer was closer to the main event.

Katie: Absolutely! He was basically banished to Narnia, though he did get a good prime seat at the recent White House dinner with other tech CEOs.

Maddie: You win some, you lose some. Not to be obsessed with money, but let's take a second and appreciate just how rich this table was. There was no Elon Musk or Larry Ellison, but you've still got hundreds of billions — maybe trillions? — in one room.

Katie: Who was the richest person there?

Maddie: Nvidia CEO Jensen Huang. He has an estimated net worth of about $150 billion and is currently ranked the 9th richest person in the world by Forbes. Blackstone's Steve Schwarzman is probably the next richest, and he's an Anglophile. His recent renovations of a Hampshire estate have rubbed some locals the wrong way.

Katie: Let's talk about Jensen Huang for a second because he was a notable absence at the White House dinner. Although I have to guess that it wasn't a slight but just some sort of scheduling thing. He and Trump seem to be on good terms at the moment.

Maddie: Yes, and same with Huang and UK Prime Minister Keir Starmer. Just Wednesday, Nvidia announced a major investment in the UK.

Jensen Huang and Sam Altman chat before dinner.

Katie: Jensen's area of the table is a really funny mix of UK people and American business people. He's between a British political science professor and Rene Haas of ARM Holdings. Bigwigs in their own worlds, but not exactly household names. And then he's across from Ruth Porat, president of Alphabet. She's sandwiched between some UK government people, including the police commissioner.

Maddie: I kind of think Jensen and a professor would be fun to eavesdrop on — they seem like two intellectuals? Probably no bragging about who has a bigger estate or talk of the Royal Ascot at that end of the table.

Katie: Jensen is famously witty and charming. I bet he's a great dinner party guest to put in an area that would otherwise be a dead zone. For example, when you know that a bunch of people would have trouble with conversation, you drop in the most chatty person in the mix.

Maddie: As Larry David would say, a great middler.

Tiffany Trump and Apple CEO Tim Cook walk in together.

Katie: I know we're both dying to talk about one particular guest: Tiffany Trump. She was paired with Apple CEO Tim Cook to walk into the dinner together, and her husband, Michael Boulos, walked in with Princess Kate.

Maddie: OK, so here's what we know about Tiff: She spent the summer on an oil magnate's yacht in the French Riviera, she's named after THE Tiffany and Co., and she released a single as a teen called "Like a Bird."

Katie: And here's what we know about Tim Cook: He's really good at playing nice with Trump. So I'm sure it went well! Let's talk about tensions: Rupert Murdoch was there, and Trump is in the middle of suing Murdoch's Wall Street Journal over its reporting on Trump and the Jeffrey Epstein birthday book.

Rupert Murdoch attends the dinner.

Maddie: I was thinking that must have been one of the most awkward tête-à-têtes. Sure, they weren't sitting next to each other, but they definitely made eye contact.

Are there any surprising guests? Salesforce CEO Marc Benioff wasn't at the recent big White House tech summit.

Katie: Just this week, he announced Salesforce has a new division for defense/national security tech, which puts him a little more in these kinds of international diplomacy waters.

Maddie: The newest tech leader to enter the orbit.

Katie: Ok, Maddie, I have a last question: Who would you want to sit next to?

Maddie: I'm going to throw a curveball at ya: James Chalmers. He controls the royals' money — his official title is "Keeper of the Privy Purse." That's something I'd die to know more about. Maybe after a couple of tequila shots (do they drink tequila there?). That would also put me across from the MI5 director — I would love to know if he was consulted on this season of "Slow Horses."

Sam Altman's husband, Oliver Mulherin, is a close second. I would love to know how they split parenting responsibilities. Our kids are the same age; maybe they have some luxe hand-me-downs.

Katie: I know this is incredibly basic of me, but I have to say Princess Kate. Sorry!!! As a boorish millennial American, I still just find her fascinating!!!

Maddie: One final business thought: I'm not sure the precedent, but using our business powers for overseas diplomacy is fascinating. It's one thing to talk about domestic investment, but international? Trump's really making them work for their supper.

Read the original article on Business Insider

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

特朗普 英国国事访问 国宴 座位安排 商界领袖 凯特王妃 蒂姆·库克 黄仁勋 王室 外交
相关文章