New Yorker 08月25日
玛丽·佩蒂:被低估的《纽约客》女性艺术家
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

玛丽·佩蒂是《纽约客》杂志一位鲜为人知的女性艺术家,与海伦·霍金森等人一同,在男性主导的时代贡献了许多备受喜爱的作品。佩蒂(1899-1976)的丈夫艾伦·邓恩也是《纽约客》的知名漫画家,两人生活极为简朴。佩蒂虽无正式艺术训练,却在1927年首次在《纽约客》发表作品。她不仅创作了219幅漫画,更以其38幅色彩鲜艳、细节丰富、构图精美的封面画作闻名,这些作品被赞誉为无人能及的复杂、丰富和富含人情味,生动展现了爱德华时代的生活细节。

🎨 玛丽·佩蒂是《纽约客》杂志上的一位重要女性艺术家,与海伦·霍金森、埃德纳·艾克等一同,在以男性为主导的时代留下了深刻印记,创作了许多深受喜爱的画作。她的丈夫艾伦·邓恩也是《纽约客》的漫画家,两人共同生活并各自在创作领域耕耘。

🖼️ 尽管佩蒂没有接受过正规的艺术教育,但她的才华很快得到了认可。在她丈夫的作品首次出现在《纽约客》一年后,她的作品也随之刊登。她一生共为《纽约客》贡献了219幅漫画。

🌟 佩蒂最令人称道的成就是她创作的38幅杂志封面。这些封面画作以其鲜艳的色彩、精美的细节和完美的构图著称,被认为是《纽约客》封面艺术的巅峰之作,展现了惊人的复杂性、丰富性以及深刻的人性关怀,生动地捕捉了爱德华时代生活的细微之处,如壁纸、瓷砖地板和黄铜水龙头等。

😂 佩蒂的漫画风格被描述为带有某种“沉郁”的幽默感,对后来的艺术家如爱德华·戈里可能产生了影响。然而,她的封面作品则更进一步,是精巧的水彩画,如同精致的玩偶屋一样充满魅力和细节,将幽默感作为进入更广阔世界(如爱德华时代的社会生活)的引子。

In the pantheon of New Yorker artists, the name Mary Petty hardly registers. But in her time she was one of a group of women—Helen E. Hokinson, Edna Eicke, Ilonka Karasz, and Barbara Shermund among them—who contributed well-known, well-loved drawings and paintings to a magazine that was then largely dominated by men. Petty (1899-1976) was married to one such man, Alan Dunn, who published close to two thousand cartoons in The New Yorker. They spent nearly all their life together in a small ground-floor apartment at 12 East Eighty-eighth Street, Dunn working at a drawing table in the living area and Petty at a small board in their bedroom. Petty—who had attended high school at Horace Mann, in the Bronx—had no formal art training, and she was sometimes referred to by Dunn, perhaps jokingly, as his “student.” But a year after his first drawing appeared in The New Yorker, in 1926, hers followed.

May 24, 1941.

In addition to publishing two hundred and nineteen cartoons, Petty contributed a series of thirty-eight vividly colored, magnificently detailed, and flawlessly composed covers, which, at least in this New Yorker cover artist’s opinion, have never been surpassed in their complexity, their richness, and, most of all, their humanity. The Times described them, in Petty’s obituary, as “drawings of bloodless patricians frozen in the prewar world of croquet.” They’re much more. Petty’s cartoons are undeniably funny, couched in a dourness that I imagine had some effect on the young Edward Gorey. But her covers opened this world further; they’re brilliant watercolors of exquisite construction, set pieces with the charm and detail of a doll’s house. For Petty, the gag was just an excuse to get in the door. Her eye was extraordinary, conjuring an Edwardian era through its tiniest features: the brocaded wallpaper, the finely tiled kitchen floors, the thin brass faucets, the plush upholstery.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

Mary Petty New Yorker 女性艺术家 插画 玛丽·佩蒂 纽约客 Female Artist Illustration
相关文章