Fortune | FORTUNE 08月13日
China’s youth unemployment is so bad that Gen Z job-seekers are paying $7 a day to pretend to work in an office
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

在中国,年轻人正通过付费租用“假办公室”来应对严峻的青年失业问题。这些由“假装工作公司”运营的模拟办公空间遍布全国主要城市,为失业的Z世代提供了一个可以独立思考、申请工作或与同龄人交流的场所。尽管每月花费不菲,但专家认为,这种方式比独自在家更能激发新的机会。文章深入探讨了中国青年失业的严峻现状,包括“躺平”和“鼠鼠人”等亚文化现象,以及高校为维持就业率可能存在的统计造假问题,揭示了这一代年轻人面临的挑战与应对策略。

🏢 **付费模拟办公室的兴起:** 中国年轻人正通过支付每日30-50元的费用,租用由“假装工作公司”提供的模拟办公室空间。这些地方遍布深圳、上海等主要城市,为失业的Z世代提供一个类似真实的工作环境,以便他们能专注于自己的创业项目、申请工作或与同样在寻求机会的年轻人交流。

📉 **严峻的青年失业背景:** 文章指出,中国16至24岁的青年失业率高达14.5%,甚至有专家估计在2023年可能高达46.5%。这种高失业率导致许多年轻人选择“躺平”,即只做最低限度的工作,不追求高薪职业,并出现“鼠鼠人”等亚文化现象,反映了他们对就业市场的失望。

💡 **专家视角与社会影响:** 专家认为,尽管花费金钱“假装上班”看似反常,但这种模拟环境比独自在家更能激发新的机遇,是一种“过渡性解决方案”。它为年轻人提供了一个思考下一步、进行零工或适应职业转变的空间,有助于缓解因经济转型和教育就业不匹配带来的压力。

📊 **数据与现实的脱节:** 文章还提及,为应对就业率不达标的专业,部分中国高校可能存在鼓励毕业生虚报就业状况以维持项目运行的情况。这进一步加剧了对青年失业率真实情况的担忧,表明官方数据可能未能完全反映现实。

Young adults in China are paying between 30 and 50 yuan per day, or around $4.20 to $7, to sit in fake office set-ups across the country run by Pretend To Work Company. They’re hot spots for China’s jobless Gen Z to work on their own start-ups, apply to open roles, or simply sit around in the company of other struggling youth looking for an opportunity. The mock offices often provide computers for use, as well as free snacks, lunch, and drinks. 

These faux working locations are popping up in major cities including Shenzhen, Shanghai, Nanjing, Wuhan, Chengdu, and Kunming, according to reporting from the BBC

With China’s youth unemployment being sky-high at 14.5% for 16 to 24-year-olds, there are plenty of jobless professionals to commiserate with at these “pretend to work” locations. It may seem counterproductive for unemployed people to be spending their money feigning work at an office—but the spaces may be better at stimulating a new opportunity than job-seekers being isolated in their apartments, according to experts. 

“The phenomenon of pretending to work is now very common,” Christian Yao, senior lecturer at Victoria University of Wellington’s School of Management in New Zealand, told BBC

“Due to economic transformation and the mismatch between education and the job market, young people need these places to think about their next steps, or to do odd jobs as a transition…Pretend office companies are one of the transitional solutions.”

China’s Gen Z joblessness crisis: ‘Rat people’ and ‘lying flat’

China’s Gen Z professionals have had a hard time scoring jobs for years—and the pandemic only turbocharged the need for new opportunities. 

In 2023, the situation was so dire that China’s youth unemployment rate was estimated to be as high as 46.5%, according to Peking University’s professor of economics Zhang Dandan. After three months of record-high young joblessness that year, the Chinese government ceased running statistics on the issue altogether. The eye-popping unemployment rate included 16 million young Chinese workers who have taken themselves out of the labor force by “lying flat”—doing the bare minimum to get by, and not chasing high-powered careers. 

China’s government is also stepping in to change worrying youth joblessness rates; in 2011, the Ministry of Education cautioned that any college majors with employment under 60% for two years straight could be scrapped altogether. To ensure their disciplines don’t get shut down, some universities in China asked graduates to falsify their job status to keep the programs running.

“I think the actual state of youth unemployment in China could be worse than the data suggests, as colleges have incentives to inflate the employment rate,” Henry Gao, a law professor at Singapore Management University, told the SCMP in 2023. “There have been reports of colleges offering jobs to their own graduates just to paper over the data.”

While there are indications the unemployment rates are improving, being a jobless professional is so commonplace in China that young people are proudly wearing their unemployment as a badge of honor. 

Instead of “girl bossing,” out-of-work Gen Zers are calling themselves “rat people,” spending their days bed-rotting, scrolling on their phones, napping, and ordering take-out. It’s a social media trend that has swept Weibo, RedNote, and Douyin, as burned-out youth are exhausted by scant opportunities and crushed by hopelessness.

“This trend is more than Gen Z disengaging, it’s a quiet protest by young people responding to burnout, disillusionment and a job market that feels both punishing and uninviting,” Advita Patel, a confidence and career coach, and president of the Chartered Institute of Public Relations, told Fortune. “When you’re endlessly applying for jobs and being ghosted or rejected, it can be incredibly damaging to confidence and mental wellbeing.” 

Calling unemployed Gen Zers: Are you spending money for special services, or fake office set-ups, in your quest to land work? We’d love to hear your experience—please reach out at emma.burleigh@fortune.com

Introducing the 2025 Fortune Global 500

, the definitive ranking of the biggest companies in the world.

Explore this year's list.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

中国青年失业 假装上班 Z世代 就业挑战 经济转型
相关文章